Dylan

Quand Bob Dylan chante son Nobel de la littérature…

BOB DYLAN: 2016 NOBEL PRIZE FOR LITERATURE

Dylan

Cartoon by Rob Rogers, The Pittsburgh Post-Gazette :
 http://thecomicnews.com/edtoons/2016/1019/dylan/03.php

 

Combien de chansons un chanteur doit-il composer
Avant que le prix Nobel ne lui soit accordé ?

Et combien d’auteurs mécontents vont-ils pleurer,
Le maudire, et l’enfer lui souhaiter ?

Eh bien mon ami
Écoute dans le vent,
Écoute la réponse dans le vent

Tout ce qu’il y a à savoir sur Trump et Clinton en 2016 en une bulle

TrumpvsHilary

http://www.huffingtonpost.com/entry/joe-heller-trump-clinton-cartoon_us_579b93d4e4b0693164c120e1

«Ça empire
alors n’essayez pas de me convaincre que
l’avenir est radieux aux États-Unis
car, en y regardant de plus près,
il y a de la colère et de la haine
même si
cela ne représente pas notre nation
cependant
sont sources de crainte
le crime, les terroristes, les clandestins
nous devons agir
croyez-moi
la peur
l’emporte sur
l’espoir
car
nous ne pouvons pas être optimistes
et vous ne m’entendrez jamais dire que
les États-Unis ont besoin de ponts et non de murs»

(Pour Hillary, lire de bas en haut)

Ce que vous ignorez sur Saint Jérôme…

Même le plus érudit des traducteurs ne peut se vanter de tout savoir à propos de Saint Jérôme ! À l’occasion de la Journée mondiale de la traduction, célébrée chaque année le 30 septembre le jour de la Saint Jérôme, les traductrices-rédactrices de l’ETIB (Promo 2017) relancent le blog Mosaïk  avec un article – traduit de l’anglais – qui relate cinq faits intéressants voire insolites sur leur saint patron. 

 

1- Un saint trilingue

 Doué pour les langues, Saint Jérôme maîtrisait le latin, le grec et l’hébreu. C’est pour cette raison que le pape Damase le chargea, en 382 ap. J.-C, de réviser le texte des Évangiles en latin pour le rendre accessible à un plus grand nombre de fidèles en latin, langue populaire devenue la langue usuelle. Sa version, ou « Vulgate », traduction complète de la Bible, sur laquelle il travailla pendant plus de 20 ans, lui valut la célébrité.

 

2- Un saint modèle

 D’une indéniable modestie, Saint Jérôme était connu pour son humilité vis-à-vis de son propre travail, faisant de lui un exemple à suivre pour ses successeurs. Il a d’ailleurs fait part ouvertement de son ignorance voire de son embarras quand la révision de la Bible lui a été confiée et il revisitait régulièrement ses traductions en y apportant corrections et ajouts.

Son souci de la précision a fait de lui une source d’inspiration pour les traducteurs. Il considérait que la précision d’une traduction dépend en grande partie de la fiabilité du texte source. En effet, les copistes commettaient souvent, par inadvertance, des erreurs dont les conséquences s’étaient amplifiées à travers les siècles. Ces deux qualités justifient son statut de saint patron des traducteurs.

Ce que beaucoup ignorent c’est qu’il est également le saint patron des libraires, des exégètes, des étudiants, et bien entendu des interprètes.

 

3- Un saint sans miracles

 C’est pour les services qu’il avait rendus à l’Église et non pas pour les miracles qu’il avait accomplis que Saint Jérôme a été canonisé.

 

4- Un saint au caractère difficile

 Connu pour son manque de tact, son franc-parler, son sarcasme et sa hargnerie, Saint Jérôme était difficile d’approche. Il avait du tempérament !

 

5- Un saint qui a commis une faute grave !

 Qui l’eût cru ? Saint Jérôme est responsable d’une faute de traduction dont les effets sont visibles dans toutes les images et les sculptures de Moïse représenté la tête surmontée de deux cornes – notamment dans une statue imposante de 2m35 de Michel-Ange qui peut être vue à la basilique Saint-Pierre-aux-Liens à Rome. Une simple proximité phonétique entre les mots hébreux « karan» (rayonner) et «keren » (cornes) en est la cause. Ainsi, dans les versets hébreux qui relatent la descente du Mont Sinaï, le visage de Moïse « rayonne de lumière » mais, dans la traduction en latin de Saint Jérôme, « son visage était cornu » !

Greetje den Holder. 5 Fun Facts about Saint Jerome for the Translator, in http://budgetvertalingonline.nl/translations/5-fun-facts-about-saint-jerome-for-the-translator/,  17 January 2016.

N.B. Pour invoquer notre saint patron, une Prière des traducteurs est proposée par un traducteur à ses confrères.