…سأعود
…هذا هو مصير كل لبناني يحاول البحث عن وطن آخر
…هذا هو مصير كل لبناني يحاول البحث عن وطن آخر
“Shu traduction ya3ne? Metel Google translate?” If I was given a penny every time someone asks me this question I’d be super rich and I’m sure I’m not the only one.
Découvrez comment il est possible de s’adapter à un mode de vie tout à fait différent et surtout comment en garder un souvenir inoubliable…
De Abou Dhabi à Shenyang en passant par Beyrouth, je vous invite à partager mon expérience hors du commun et à découvrir une Chine époustouflante.
Qu’elle soit conjugale ou traductionnelle, l’infidélité fait des ravages. Analysons ces deux phénomènes qui sévissent tant au sein d’un couple que dans une traduction.
Méfiez-vous des effets néfastes des nouvelles télévisées…
Il existe bel et bien un moyen relativement peu onéreux et à faible technicité pour endiguer cette épidémie, un moyen que l’on n’évoque guère : la traduction.
Ma langue maternelle…surtout pas l’arabe ! Un bien triste constat dans cet article consacré au Liban et paru dans le cadre d’un dossier sur le statut actuel de la langue arabe.