Finances et traduction ne font pas bon ménage
La traduction aurait un contre-effet au Royaume-Uni selon les propos du Secrétaire d’état aux communautés et à l’administration locale, M. Eric Pickles.
La traduction aurait un contre-effet au Royaume-Uni selon les propos du Secrétaire d’état aux communautés et à l’administration locale, M. Eric Pickles.
Sans doute les propriétaires de chiens ont déjà vu cela se produire des milliers de fois : leur chien endormi agitant frénétiquement les pattes comme s’il courait après un chat ou un os. Est-il en train de rêver ?
La médecine n’a pas fini de nous surprendre. Alors qu’on croyait que toute personne atteinte du SIDA était condamnée à perpétuité en quelque sorte, un nouvel exploit américain vient nous prouver tout le contraire. En réalité, une équipe de médecins américains au Mississipi a réussi à guérir un enfant atteint du virus. Une révélation dans le monde de la médecine mais avant tout un traitement bancal, soutenu par une petite dose de négligence et surtout beaucoup, beaucoup de chance.
Expulsés d’Arabie Saoudite parce que trop beaux !
Côté septième art, les Français semblent un peu lost in traduction. En France, la moitié des films en salle sont américains et les titres sont souvent traduits.
Elle court, elle court la maladie d’a…, non la maladie de Facebook. Non pas de 7 à 77 ans mais plutôt de 10 à 110 ans.
Demitariens à vos fourchettes ! Une nouvelle catégorie vient s’ajouter aux végétariens, végétaliens et déchétariens….
Quelle que soit votre opinion concernant le président vénézuélien Hugo Chávez qui a succombé au cancer le 5 mars 2013, il n’en demeure pas moins que cette figure latino-américaine restera à jamais ancrée dans les esprits pour diverses raisons intéressantes, originales ou simplement cocasses…