Les “sensitivity readers” face à Roald Dahl
Ces réviseurs d’un nouveau genre qui ne traquent pas les erreurs mais les mots offensants…
Ces réviseurs d’un nouveau genre qui ne traquent pas les erreurs mais les mots offensants…
La traduction adaptée ou la réécriture peut être confiée au dramaturge, au metteur en scène, au poète ou à l’écrivain dans un cas très spécifique…